{"id":10489,"date":"2022-04-29T11:46:56","date_gmt":"2022-04-29T11:46:56","guid":{"rendered":"https:\/\/www.eiffel.ee\/?p=10489"},"modified":"2023-05-26T11:53:02","modified_gmt":"2023-05-26T11:53:02","slug":"tolkeburoo-sonul-ei-ole-masintolge-tihti-kasutatav","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.eiffel.ee\/en\/tolkeburoo-sonul-ei-ole-masintolge-tihti-kasutatav\/","title":{"rendered":"T\u00f5lkeb\u00fcroo s\u00f5nul ei ole masint\u00f5lge tihti kasutatav"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>Suurem osa masint\u00f5lke (MT) t\u00f6\u00f6riistadest \u2013 Google Translate, Bing Translator jmt \u2013 on k\u00f5igile tasuta k\u00e4ttesaadavad. Need v\u00f5ivad aidata sul n\u00e4iteks v\u00f5\u00f5rkeelsest kodulehest aru saada v\u00f5i h\u00f5lbustada kirjalikku suhtlust teist keelt r\u00e4\u00e4kiva inimesega. Siiski ei saa MT-d tihti usaldada.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Kui sa sihtkeelt ei valda, on sul keeruline ka MT kvaliteeti hinnata. <a href=\"http:\/\/www.eiffel.ee\">T\u00f5lkeb\u00fcroos <\/a>aga n\u00e4eme, et Google Translate\u2019i kasutamisest s\u00fcnnib teinekord p\u00e4ris palju arusaamatusi. Miks need tekivad?<\/p>\n\n\n\n<p> <\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-color\" style=\"color:#ffffff\">  blank<\/p>\n\n\n\n<p> <\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-medium-font-size\"><strong>T\u00f5lkeb\u00fcroo alistab grammatika t\u00f5husamalt<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Veebip\u00f5hised t\u00f5lkevahendid loodi algselt t\u00e4henduse edasi andmiseks. Ning selles on need endiselt head. Seejuures ei arvesta need tihti grammatilisi erinevusi. Kui alg- ja sihtkeel on \u00fcksteisest v\u00e4ga erinevad v\u00f5i t\u00f5lgitakse l\u00e4bi inglise keele &#8211; nii juhtub tegelikult pea alati, kui \u00fcks kasutatav keel ei ole inglise -, s\u00fcnnib suurem osa ajast grammatiliselt kehv t\u00f5lge.<\/p>\n\n\n\n<p>Sellisel juhul ei ole sellest aga tihti ka v\u00f5imalik h\u00e4sti v\u00f5i \u00fcldse aru saada. Seet\u00f5ttu on soovitatav n\u00e4iteks t\u00e4htsa \u00e4rikirjavahetuse, lepingute jne puhul (esmalt oleks m\u00f5istlik veenduda, et need k\u00f5ik <a href=\"https:\/\/www.eiffel.ee\/tolkeburoo-mida-peaks-valisturule-sisenedes-tolkima\/\">ikka vajavad t\u00f5lkimist<\/a>) pigem t\u00f5lkeb\u00fcroo teenuse kasuks otsustada.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-color\" style=\"color:#ffffff\"> blank<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-medium-font-size\"><strong>Tsau, proua <em>ehk <\/em>r\u00e4\u00e4gime tonaalsusest<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Ei tea, mida tonaalsus t\u00e4hendab? Sel juhul oled MT kasutamisel kindlasti h\u00e4das \u2013 nimelt ei saa s\u00fcsteem aru, kas tegemist on s\u00f5braliku p\u00f6\u00f6rdumise v\u00f5i ametliku dokumendiga. Ning t\u00f5lgib sisuliselt nii nagu ise \u201eheaks arvab\u201c.<\/p>\n\n\n\n<p>MT kasutamisel tasub seega olla v\u00e4ga ettevaatlik. Oleks ju \u00fcsna piinlik, kui k\u00fcsida k\u00fcsida \u00e4rikirjavahetuses potentsiaalse kliendi \/ koost\u00f6\u00f6partneri tegevjuhilt \u201eKuidas k\u00e4barad k\u00e4ivad?\u201c. Pigem usalda vastava teksti t\u00f5lkimine professionaalsele t\u00f5lkijale v\u00f5i <a href=\"http:\/\/www.eiffel.ee\/\">t\u00f5lkeb\u00fcroole<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-color\" style=\"color:#ffffff\"> blank<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-medium-font-size\"><strong>Mr Hunt v\u00f5i Mr Wolf\u2026<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Nagu sa juba tead v\u00f5i aimata oskad, ei suuda MT t\u00f6\u00f6riistad t\u00e4hendusvarjunditega ise\u00e4ranis h\u00e4sti arvestada. Tihti ei saa need aru ka sellest, et nimesid pole vaja t\u00f5lkida.<\/p>\n\n\n\n<p>On \u00fcsna sagedane, et Google t\u00f5lgib rahumeeli soovitud sihtkeelde nii inimeste, toodete kui ka kohanimed. Seda sa ju aga ometi ei soovi?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-color\" style=\"color:#ffffff\"> blank<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-medium-font-size\"><strong>Enne m\u00f5tled ja siis \u00fctled?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Teise inimese poole p\u00f6\u00f6rdumiseks on v\u00e4ga palju v\u00f5imalusi. Kahjuks j\u00e4\u00e4vad tasuta t\u00f5lkevahendid \u00f5igete valikute tegemisel aga tihti h\u00e4tta. St erinevalt inimt\u00f5lkijast k\u00e4ib Google tihti v\u00e4lja esimese statistiliselt sobiva vaste. See v\u00f5ib sinust aga teksti lugejale halva mulje j\u00e4tta.<\/p>\n\n\n\n<p>Kui sul ei ole siiski teist v\u00f5imalust ja pead MT-d kasutama, siis on viisakas ja m\u00f5istlik kirjavahetuse teist poolt Google\u2019i rakendamisest teavitada. Kirjuta kasv\u00f5i nii: <em>Vabandan, aga paraku ei valda ma x keelt (piisavalt h\u00e4sti). Seet\u00f5ttu kasutasin antud teksti t\u00f5lkimisel Google Translate&#8217;i abi<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-color\" style=\"color:#ffffff\"> blank<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-medium-font-size\"><strong>Kindlad v\u00e4ljendid ning aforismid<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>V\u00e4ga tihti t\u00f5lgib Google s\u00f5na-s\u00f5nalt. Ent \u00fches keeles kehtivaid v\u00e4ljendeid ei saa v\u00e4ga sageli teise keelde s\u00f5na-s\u00f5nalt \u00fcmber panna.<\/p>\n\n\n\n<p>Seega, kui sa ei taha v\u00f5i ei oska oma masint\u00f5lgitud teksti ise hiljem p\u00f5hjalikult \u00fcle toimetada, siis \u00e4ra kasuta idioome, unusta tasuta t\u00f5lkelahendus ja\/v\u00f5i leia <a href=\"http:\/\/www.eiffel.ee\">professionaalne t\u00f5lkeb\u00fcroo<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-color\" style=\"color:#ffffff\"> blank<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-medium-font-size\"><strong>Huumorimeelt ei ole masint\u00f5lkele antud<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Huumor on signaal inimese loovusest. Veebit\u00f5lkevahendid ei ole selles paraku veel head. Hea nali pole ju ka lihtsalt vaimukas m\u00e4rkus \u2013 sellega kaasneb eranditult \u00f5ige ajastus, millega kaasnevad ka \u00f5ige s\u00f5nastus ja toon.<\/p>\n\n\n\n<p>Kui t\u00f5lgid kasutusjuhendit, ei ole MT huumorimeele puudumine mureks. Ent sinu blogiartikkel, e-kiri v\u00f5i esitlus oleks ju palju l\u00f5busam, kui selles on m\u00f5ni hea nali ja kui see nali ka teises keeles naljakas on.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-color\" style=\"color:#ffffff\"> blank<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-medium-font-size\"><strong>\u00c4ra unusta privaatsust<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Ehk sa juba teadsid seda, aga veebit\u00f5lke t\u00f6\u00f6riistad sinu privaatsust tegelikult ei kaitse. Paraku on see lausa vastupidine.<\/p>\n\n\n\n<p>Nimelt salvestavad MT-s\u00fcsteemid andmeid sageli pilve ning vastav info v\u00f5ib ka teistele k\u00e4ttesaadavaks muutuda. Selle kohta on liikvel ka \u00f5petlik lugu, kus \u00fcks v\u00e4lismaine pank avaldas teadmatusest oma klientide isikuandmeid, kui panga t\u00f6\u00f6taja teksti m\u00f5istmiseks MT-d kasutas.<\/p>\n\n\n\n<p>Seega, kui sinu dokumendis v\u00f5i teistes materjalides on tundlikke andmeid \u2013 t\u00e4isnimed (st ees- ja perekonnanimi), kontaktandmed jne \u2013, tuleb need enne tasuta t\u00f5lkevahendite kasutamist tekstist eemaldada v\u00f5i kr\u00fcpteerida. Tehes koost\u00f6\u00f6d professionaalse t\u00f5lkeb\u00fcrooga, on see teema kindlasti laualt maas ja sa v\u00f5id rahulikult oma p\u00f5hit\u00f6\u00f6le keskenduda.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-color\" style=\"color:#ffffff\">blank<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Suurem osa masint\u00f5lke (MT) t\u00f6\u00f6riistadest \u2013 Google Translate, Bing Translator jmt \u2013 on k\u00f5igile tasuta k\u00e4ttesaadavad. Need v\u00f5ivad aidata sul n\u00e4iteks v\u00f5\u00f5rkeelsest kodulehest aru saada v\u00f5i h\u00f5lbustada kirjalikku suhtlust teist &hellip; <a href=\"https:\/\/www.eiffel.ee\/en\/tolkeburoo-sonul-ei-ole-masintolge-tihti-kasutatav\/\">Continued<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":5964,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[9],"tags":[],"class_list":["post-10489","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-tolkimine"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.eiffel.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10489","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.eiffel.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.eiffel.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.eiffel.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.eiffel.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10489"}],"version-history":[{"count":15,"href":"https:\/\/www.eiffel.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10489\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10490,"href":"https:\/\/www.eiffel.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10489\/revisions\/10490"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.eiffel.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5964"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.eiffel.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10489"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.eiffel.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10489"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.eiffel.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10489"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}